obwohl (-digihalde), zwar (gerci), trotz (ragmen), wegen (dolayi)... Präpositionen (dedatlar) i ögrenelim ve bunlarla ilgili türkce aciklamali almanca örnek cümleler kuralim.
reklam
Obwohl (-digi, -digi halde)
- Obwohl ich keine lust habe, gehe ich ins Kino.
> istegim olmadigi halde sinamaya gittim.
- Obwohl ich ein Auto hatte, ging (gehen) ich. (präteritum)
> Arabam oldugu halde, gitmistim.
- Obwohl das Wetter schön ist, bleibe ich zu Hause.
> Hava güzel oldugu halde evde kaliyorum.
- Obwohl sie krank ist, arbeitet sie.
> O hasta oldugu halde calisiyor.
- Obwohl ich hunger habe, esse ich nicht.
> Ac oldugum halde yemiyorum.
Zwar (gerci)
- Zwar wolte er ein zimmer mit dusche, nahm aber das Apartment nicht.
> Gerci duslu oda istedi, ama aparmani almadi.
- Zwar ist das Wetter schön, aber sitze ich hier.
- Gerci hava güzel, ama ben burada oturuyorum.
> Zwar habe ich angst, aber schaue immer horrer Film an.
> Gerci korkuyorum ama, herzaman korku filmi bakiyorum.
Trotztem (buna ragmen) Trotz (ragmen)
- Ich habe hunger, trotztem esse ich nicht.
> Karnim ac, buna ragmen yemiyorum.
- Trotz menes hungers,esse ich nicht. (Genitiv)
> Acligima ragmen yemiyorum.
Wegen (dolayi, sebebiyle,yüzünden)
- Wegen eines Unfalls hatte, die U-Bahn Verspätung.
- Bir kaza oldugundan dolayi, Metro gecikti.
- Wegen seinem Charme konnte ich ihm nicht böse sein.
> Cazibesi yüzünden, ona kizgin olamiyorum.
- von Rechts wegen / kanunen
- Fehlen wegen Krekheit. / Hastalik yüzünden bulunmama.
- Daswegen / bu yüzden.
Bazi durumlarda daswegen yerine deshalb ( bu yüzden, bundan dolayi) kullanilir.
- Deshalb gibt es Krieg. / Bundan dolayi savas var
1 yorum:
almanca
Yorum Gönder