Almanca alışveriş einkaufen terimleri konuşma kılavuzu

3 Şubat 2013 Pazar

Haben Wir Alles, Hersey varmi. Ich gehe einkaufen. Alisverise gidiyorum. Alisveriste kullanilan kelimeler ve örnek cümleler ile Almanya da alisveris...

reklam



Nomen
isimler
die Gebrauchsanweisung
kullanma kilavuzu
das Wechselgeld
bozuk para
die Auswahl
seçim
das Geschäft
dükkân
die Abteilung
bölüm
der Scheck
çek
die Kreditkarte
kredi karti
der Kassenzettel
kasa fisi
die Schlange
sira, kuyruk
der Ladentisch
tezgah
die Kasse
kasa
der Einkaufskorb
alisveris sepeti
die Theke
tezgâh
der Einkaufswagen
alisveris arabasi
die Dose
kavanoz
der Winterschlussverkauf
kis sonu indirimli satis
der Winterschlussverkauf
kis sonu indirimli satis
der Winterschlussverkauf
kis sonu indirimli satis
der Sommerschlussverkauf
yaz sonu indirimli satis
die Packung
paket
der Ausverkauf
tasfiye satisi
die Tüte
naylon torba
die Tasche
çanta
die Öffnungszeiten
acilis süresi
der Sonderpreis
özel fiyat
die Selbstbedienung
self servis
der Umtausch
deðisim
der Verkäufer
erkek tezgahtar
der Kunde
erkek müsteri
die Kundin
bayan müsteri
der Laden
dükkân
das Schaufenster
vitrin
die Verkäuferin
bayan tezgâhtar


Die Geschäfte
Dükkânlar
die Tierhandlung
hayvan satan
die Boutique
butik
das Warenhaus
market
die Spielwarenhandlung
oyuncakci
der Tabakwarenladen
sigara bayii
die Schreibwarenhandlung
kirtasiye
der Optiker
gözlükçü
das Reisebüro
seyahat acentesi
der Süßwarenladen
tatlici
das Sportgeschäft
spor maðazasi
die Obst- und Gemüsehandlung
manav
die Lederwarenhandlung
deri dükkâni
die Bäckerei
fýrýn
das Einkaufszentrum
alisveris merkezi
die Metzgerei
kasap
die Blumenhandlung
çiçekçi
der Markt
pazar yeri
das Kaufhaus
magaza
die Buchhandlung
kitapçi
der Schnellimbiss
mezeci
das Lebensmittelgeschäft
bakkal
die Apotheke
eczane
die die Konditorei
pastane
der Supermarkt
süper market
der Feinkostladen
sarküteri
der Juwelierladen
kuyumcu
der Kiosk
gazete bayii, büfe
der Waschsalon
çamasirhane
das Schallplattengeschäft
müzik evi
der Souvenirladen
hediyelik esya satan dükkân
der Zeitungsladen
gazete bayii
das Fischgeschäft
balikçi
die chemische Reinigung
kuru temizleme


Adjektive
Sýfatlar
nagelneu
yepyeni
umsonst
bedava
kostenlos
bedava
gratis
bedava
ausverkauft
satilmis, tükenmis
günstig
uygun fiyatli
gebraucht
kullanilmis
teuer
pahali
billig
ucuz
preiswert
ucuz, kelepir
heruntergesetzt
fiyati düsürülmüs
reduziert
indirimli
Verben
Fiiller
zum Mitnehmen
alip gitmek
bezahlen
ödemek
im Sonderangebot sein
indirimli fiyat
umtauschen
deðiþtirmek
einkaufen gehen
alisveris gitmek
sparen
para biriktirmek
geschlossen sein
kapali olmak
geöffnet sein
acik olmak
ausgeben
para harcamak
einpacken
paketlemek
kosten
fiyat tutmak
Einkäufe machen
alisveris yapmak
verkaufen
satmak
einkaufen
alisveris yapmak
anbieten
sunmak, önermek
kaufen
satýn almak






- Danke, das ist alles. Tesekkür ederim, hepsi bu kadar.
- Wie viel macht das? Ne kadar tutuyor?
- Was kostet das? Bunun fiyati nedir?
- Ich wollte das umtauschen.Bunu degistirmek istiyordum.
- Das macht zusammen 5 Euro.
Hepsi 5 Euro tutuyor.

- Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Kredi kartiyla ödeyebilir miyim?
- Kann ich Ihnen helfen? Size yardimci olabilir miyim?
- Ich suche ein Geschenk. Bir hediye ariyorum.
- Soll ich es als Geschenk einpacken? Hediye paketi yapayim mi?


http://almancam.com/silan/isd/yukle/db/resimupload/einkaufenb.jpg


- Ich gehe einkaufen. Alisverise gidiyorum.
- Der Zucker ist alle. Evde seker kalmamis/ seker bitmis / yok.
- Was darf es sein? Size yardimci olabilir miyim?
- Ich hätte gern 2 Kilo Tomaten. 2 kilo domates istiyordum.
- Sonst noch etwas? Baþka bir sey?
- Ich möchte auch 1 Kilogramm Apfel. Bir kilo da elma istiyorum.

 

Einkaufen-Alisveris


1. Beispiel

-die Tafel schokolate

-ein Liter Milch

-eine Flasche Bier

-ein Kasten Apfelsaft

-eine Packung Buter

-ein Glas olivenöl
/ Bir kalip cukulata
/ Bir litre süt
/ Bir sise bira
/ Bir kasa elmasuyu
/ Bir paket yag
/ Bir bardak zeytinyagi
-ich möchte ein Glas Wasser
-Ich kaufe eine Cola
-Ich nehme eine Dose Roulade.
-Ich brauche einen kasten saft.
-Ich hätte gern eine Döner bitte.
/ Bir bardak su istiyorum.
/ Bir Cola aliyorum.
/ Bir kutu sarma alayim.
/ Bir kasa meyvasuyuna ihtiyacim var.
/ Bir Döner Lütfen.

500 gr - ein halbes kilo - ein Pfund / yarim kilo


2.Beispiel

Haben Sie es günstiger / daha ucuzu varmi
Können Sie mir Zeigen wo ___ ist / bana gösterebilirmisiniz .....yerini
Können Sie mir helfen? / bana yardimci olabilirmisiniz
Ich Schaue mich um / ben bakiniyorum
Ich brauche___
/ bana lazim
Haben Sie___?
/ ....varmi
Ich möchte ___bitte
/ ben....... istiyorum
Was kostet ___ das
/ kac para?
Das möchte ich nicht
/ bunu istemiyorum
Das gefällt mir nicht so recht
/ tam olarak beyenmiyorum


 


 
drei Kilo Kartoffeln;
3 kilo patates,
ein Kilo Zwiebel;
1 kilo sogan,
ein Kilo Karotten;
1 kilo havuc,
ein KIlo Spinat;
1 kilo ispanak
ein Kilo Porree;
1 kilo pirasa
ein halbes Kilo Sellerie;
yarim kilo kereviz,
drei Kopfsalate;
3 adet kivircik marul
ein Bündel rote Rüben,ein kleines Bündel Petersilie;
1 demet pancar,ufak bir demet maydanoz.

 

 

Ich nehme...
Aliyorum...
Ich kaufe...
Satin aliyorum...
Ich brauche...
Ihtiyacim var, bana lazim...
Ich hätte gern
istiyorum...
Ich möchte
istiyorum...



Können Sie mir helfen?  / Bana yardimci olabilirmisiniz
Ich brauche......Bana lazim
Haben Sie.....? .....varmi
Ich möchte .......... bitte /  ben....... istiyorum
Können Sie mir Zeigen wo ..... ist /  bana gösterebilirmisiniz .....yerini
Was kostet ......das /  kac para
Haben Sie es günstiger /  daha ucuzu varmi
Das möchte ich nicht / bunu istemiyorum
Das gefällt mir nicht so recht /  tam olarak beyenmiyorum
Ich Schaue mich um /  ben bakiniyorum

BEIM GEMÜSEHÄNDLER : Manavda

Frau Taylor parkt ihren Wagen vor dem Gemüsehändler.
Bayan Taylor otomobilini manavin önüne park eder.
 

Herr Steel:Guten Morgen,Frau Taylor!
Günaydin Bayan Taylor!

Frau Taylor; Guten Morgen,Herr Steel. Ich möchte vier Pfund Äpfel und ein Kilo Bananen. Sind die Bananen reif?
Günaydin Bay Steel.2 kilo elma ve 1 kilo muz istiyorum.Muzlar olgun mu?

Herr Steel: Sie sind nicht reif,aber sie werden reifen.Behalten Sie sie einen Tag auf.
Olgun degiller,fakat olgunlasirlar.Onlari bir gün muhafaza edin.

Frau Taylor:Zwei Kilo Apfelsinen,ein Kilo Quitten,ein Kilo Birnen.
2 kilo portakal,1 kilo ayva,1 kilo armut.

Was kostet ein Kilo Birnen?
Bir kilo armut ne kadar?

Herr Steel:Achthundert Lira das Kilo,gnädige Frau.
Kilosu 800 lira hanimefendi.

Frau Taylor:Warum sind sie so teuer?
Onlar neden bu kadar pahali?

Herr Steel: Die Birnen sind Frühbirnen.
Armutlar turfandadir.

Frau Taylor:Sie sind sehr teuer.ich werdw sie nicht nehmen.
Cok pahali.Onlari almiyorum.

Herr Steel:Noch etwas anderes vielleicht?
Acaba baska birsey istermisiniz?

Frau Taylor:Ja, ich brauche Gemüse.
Evet, sebze istiyorum.

Herr Steel:Kann ich alles in einen großen Karton packen?
Hepsini büyük bir kutuya paketleyebilir miyim?

Frau Taylor:Ja,  schön;
Evet, tesekkür ederim.

Das wäre gut! Kann der Junge den Karton zu meinem Wagen tragen?
Iyi olur.Cocuk kutuyu arabama tasiyabilir mi?

Herr Steel:Ja. natürlich.
Evet, tabii

Sie gibt dem Jungen ein Trinkgeld.
Cocuga bahsis verir.

Frau Taylor:Auf Wiedersehen Herr Steel.
Allahaismarladik Bay Steel.

Herr Steel: Auf Wiedersehen Frau Taylor.
Güle güle Bayan Taylor.

drei Kilo Kartoffeln; 3 kilo patates,
ein Kilo Zwiebel; 1 kilo sogan,
ein Kilo Karotten; 1 kilo havuc,
ein KIlo Spinat; 1 kilo ispanak
ein Kilo Porree; 1 kilo pirasa
ein halbes Kilo Sellerie; yarim kilo kereviz,
drei Kopfsalate; 3 adet kivircik marul
ein Bündel rote Rüben,ein kleines Bündel Petersilie; 1 demet pancar,ufak bir demet maydanoz. 

0 yorum:

Yorum Gönder

 
 
 

...

Merak ettikleriniz vardır belki

Saç modelleri ve bakımı hakkında